quarta-feira, 16 de abril de 2014

SORTEIO DO LIVRO: "MAR DE ROSAS" - NORA ROBERTS



Aqui na Viciados em Livros o mar não está para peixes, mas com a chegada de Nora Roberts...

Começa hoje a promoção em parceria com a Editora Arqueiro e que vai sortear o segundo livro da série Quarteto de Noivas de Nora Roberts para você!

"MAR DE ROSAS" - Nora Roberts 

Para participar basta entrar na aba "Promoções - Sorteie.me" ou acessar pelos links abaixo, sendo o maior próprio para tablets e smartphones.

https://www.sorteiefb.com.br/tab/promocao/331778

http://bit.ly/MarDeRosas

terça-feira, 15 de abril de 2014

sexta-feira, 11 de abril de 2014

SORTEIO DO LIVRO: "OS ASSASSINOS DO CARTÃO-POSTAL"



SEMPRE que James Patterson surge com uma nova maravilha para o mundo que é trazida pela parceira Editora Arqueiro para o Brasil, ele pinta aqui na Viciados em Livros

E como fã incondicional de JP esse livro não poderia faltar por aqui!

Por isso a nova temporada de "EU QUERO" +1 LIVRO NA ESTANTE 2014" continua e ganha mais um reforço! 

Está no ar a promo que vai sortear um exemplar do mais novo livro do mestre James Patterson!!

"OS ASSASSINOS DO CARTÃO-POSTAL"

Se liga aí e participa que é aqui na Viciados em Livros!

Para participar basta entrar na aba "Promoções - Sorteie.me" ou acessar pelos links abaixo, sendo o maior próprio para tablets e smartphones.

https://www.sorteiefb.com.br/tab/promocao/330013

http://bit.ly/OsAssassinosDoCartaoPostal

quinta-feira, 10 de abril de 2014

VICIADOS EM LIVROS: NOTÍCIA - MAIS UM IMORTAL

O romancista baiano Antônio Torres, eleito imortal no dia 7 de novembro do ano passado, tomou posse nessa última quarta-feira, (09/04), em solenidade no Petit Trianon 

Torres ocupará a Cadeira 23 antes ocupada pelo acadêmico Luiz Paulo Horta, falecido em agosto de 2013.

Torres nasceu em 1940 e estreou na literatura em 1972 com o romance Um cão uivando para a Lua.

Hoje, entre os seus 17 títulos publicados, destaca-se a trilogia formada por Essa terra (1976), O cachorro e o lobo (1997) e Pelo fundo da agulha (2006).

Fonte: Publishnews Foto: Guilherme Gonçalves/ABL




VICIADOS EM LIVROS NOTÍCIA: PRIMAVERA DOS LIVROS 2014 - SÃO PAULO



PRIMAVERA DOS LIVROS 2014 - SÃO PAULO

São Paulo recebe, a partir de HOJE (10/04), a edição de 2014 da Primavera dos Livros. 

A Feira, organizada pela Libre – Liga Brasileira de Editoras, quer dar visibilidade à bibliodiversidade das editoras brasileiras.

Editoras independentes, afiliadas à Libre, vão ocupar estandes de madeira dispostos na Praça Don José Gaspar, no centro de São Paulo, onde prometem comercializar seus livros com 50% de desconto.

Uma quinzena de coletivos de poesia formados nas periferias da capital paulista vão se apresentar em saraus abertos ao público.

O evento, que vai até o dia 13 de abril, conta com o apoio da Biblioteca Mário de Andrade e patrocínio do BNDES.

A entrada é franca.

Para mais informações e ver a programação completa, acesse:http://bit.ly/1mYCoJ2

Fonte: Publishnews

domingo, 6 de abril de 2014

DICAS DE PORTUGUÊS: PALAVRAS QUE VÊM DO GREGO!



DICAS DE PORTUGUÊS: PALAVRAS QUE VÊM DO GREGO!

várias palavras vieram do grego para o português, muitas delas passando antes pelo latim.

Antídoto
Veio do latim antidotu, contraveneno, que se originou do grego antídoton, forma reduzida da expressão phármakon (remédio) antídoton (de anti-, contra + doton, dado), ou seja, remédio dado contra.

Arquipélago
O mar Egeu, que fica entre a Grécia e a Turquia, era chamado pelos gregos de archipélagos. A palavra se formou de archi, principal (arqui-inimigo é o inimigo supremo) + pélagos, mar. A palavra passou a designar o conjunto de ilhas, porque o mar Egeu tinha muitas ilhas.

Bíblia
A forma mais antiga de livro foi um rolo de papiro, usado pelos egípcios, gregos e romanos. Em grego, livro era biblíon. A palavra veio do nome do porto de Byblos, na Fenícia (atualmente Jubayl, no Líbano), porque de lá eram exportadas grandes quantidades de papiro.

O grego biblíon no plural era biblía. A palavra passou para o latim eclesiástico para designar o conjunto de livros sagrados que compõe a bíblia.

Cirurgia
Através do latim chirurgia, veio do grego kheirourgía, que se formou de kheirós (mão) + érgon (obra, trabalho) e significava, além de trabalho manual, operação num paciente.

No grego, kheirós (mão) também aparece em kheiromanteía, origem do português quiromancia (previsão pelas linhas e sinais da mão).

Em português, o elemento -mancia (do grego manteía, adivinhação) aparece em várias palavras:

agromancia: adivinhação pelo aspecto dos campos;
aleuromancia: adivinhação pela farinha de trigo;
anemomancia: adivinhação do futuro pela observação dos ventos;
aritmomancia: adivinhação por meio de números;
cartomancia: adivinhação por cartas de baralho;
datilomancia: adivinhação por meio do exame dos dedos;
nefelomancia: adivinhação pela observação das nuvens;
oniromancia: adivinhação por meio da interpretação dos sonhos;
rabdomancia: adivinhação por meio de varinha mágica;
selenomancia: adivinhação pelos movimentos e posições da Lua;
tiromancia: adivinhação por meio do queijo.

Dinossauro
A palavra foi criada pelo cientista inglês Richard Owen a partir dos elementos gregos deinós (terrível, aterrador) + sauros (lagarto).

Eutanásia
Veio do grego euthanasía, formado de eu- (bom; como em eufonia, bom som) + thánatos (morte; como em tanatofobia, que é o medo doentio de morrer). Quer dizer, eutanásia se formou significando boa morte.

Heureca
Da interjeição grega heúreka, achei! A palavra ganhou as ruas da Grécia graças ao famoso matemático e inventor Arquimedes, que, depois de mergulhar numa banheira para se banhar, descobriu a lei do peso específico dos corpos, que viria a ser conhecido como o Princípio de Arquimedes. Conta-se que Arquimedes saiu da banheira e foi correndo pelas ruas, nu e gritando: “Heureca! Heureca!”. Algum grego que passava pelo local deve ter comentado: “Esse Arquimedes é maluco mesmo, foi preciso ficar nu para achar o que tinha nascido com ele”.

Histeria
Veio do grego hystéra, útero. Os antigos achavam que a histeria era causada por um desarranjo do útero e, portanto, era coisa de mulher. A crença de que a histeria era um mal feminino se sustentou por muito tempo. No início do século XX, um médico francês definiu a histeria como “uma neurose do aparelho gerador da mulher, repetindo-se por acessos apiréticos (sem febre), e tendo como sinal uma penosa sensação de estrangulamento”.

Os antigos produziram grandes absurdos com seus (des)conhecimentos sobre o corpo humano. Acreditavam que o coração era a sede da emoção e da inteligência. Por isso, várias palavras da língua portuguesa vieram de palavras que se formaram no latim a partir de cor, cordis (coração) como órgão da inteligência e dos sentimentos:

a) cordial, do latim cordialis, relativo ao coração, ganhou o sentido de afável, sincero;
b) concordar, do latim concordare, reunir corações (entendimentos);
c) discordar, do latim discordare, separar corações (entendimentos);
d) acordar (acordo), do latim accordare, conciliar corações (entendimentos);
e) recordar, do latim recordare, trazer de novo ao coração (memória).

Assim também se explicam de cor (o coração como sede da memória) e decorar. De cor em inglês é by heart; em francês, par coeur.

Para os antigos, o fígado era o centro da vida porque purificava o sangue. Daí, na mitologia, o castigo de Prometeu, acorrentado no monte Cáucaso para a tortura eterna: durante o dia, uma águia vinha bicar-lhe o fígado, que, à noite, era refeito. Os antigos também achavam que o fígado era a sede dos humores e dos afetos, o que explica a origem das seguintes expressões:

a) desopilar o fígado (produzir alegria) – “desopilar” significa desobstruir (“opilar” é obstruir);
b) inimigo figadal – inimigo profundo.

Sarcófago
Veio do latim sarchofagu, que se originou do grego sarkophágos, formado de sarkós (carne) + phágos (eu como), ou seja, carnívoro.

O sarkophágos era uma pedra calcária (líthos sarkophágos, pedra carnívora) de que eram feitos os caixões de defuntos. A pedra tinha a propriedade de provocar uma decomposição rápida do cadáver.

Xerox
Veio do grego kserós, seco. Antes da xerografia, os processos fotográficos usavam compostos químicos.

Fonte: Professor Sergio Nogueira - Via G1

sábado, 5 de abril de 2014

DICAS DE PORTUGUÊS: COMO CRIAR NOVAS PALAVRAS



DICAS DE PORTUGUÊS: COMO CRIAR NOVAS PALAVRAS

Derivadas por PREFIXAÇÃO

Observe as palavras abaixo. 
INDELICADO – INFIEL – INÚTIL – INJUSTO

Que têm elas em comum? Todas começam com -in e acabam com uma palavra que já existia. Esse elemento -in é chamado pela gramática de prefixo e, no caso dessas quatro palavras, significa “não”: indelicado = não delicado; infiel = não fiel; inútil = não útil; injusto = não justo.

Várias palavras da nossa língua são formadas por esse processo, a prefixação.

Vejamos outros casos interessantes de palavras formadas por prefixação.

Besuntar

Do verbo untar com o prefixo bis-, que significa duas vezes; ou seja, besuntar originariamente significa untar duas vezes. O mesmo prefixo bis- aparece em biscoito, que veio do latim biscoctu, cozido duas vezes. Os antigos cozinhavam os biscoitos duas vezes para que eles perdessem a água e durassem muito tempo. Os biscoitos estiveram presentes nas grandes navegações. Serviam só para entupir a barriga e enganar a fome. O gosto nem chegava a ser insuportável porque não era nada.

Desgraça

Originalmente significa a perda da graça (da estima) de alguém e posteriormente ficou como sinônimo de infelicidade. Foi formada da palavra graça, antecedida do prefixo -des, com o sentido de negação, tal como aparece em desfazer, desumano, desleal.

Disenteria

O prefixo grego dis- significa dificuldade. Assim, dispneia é a dificuldade de respirar, dispepsia é a dificuldade de digerir. Por isso, deve-se dizer disenteria — que é uma dificuldade, uma perturbação nos intestinos — e não “desinteria”.

Enorme

Pode olhar nos dicionários: a primeira definição que aparece para a palavra enorme é “que foge à norma”. A palavra veio do latim enorme, formado de ex-, fora de + norma, padrão. É o mesmo prefixo, com o sentido de “movimento para fora”, que aparece em emigrar, excêntrico (fora do centro), expatriar.

COMPOSTAS

Composição é o processo de formação de uma palavra juntando-se duas ou mais palavras.

É fácil identificar uma composição quando a palavra composta tem hífen: porco-espinho, guarda-chuva, salva-vidas, para-quedas, louva-a-Deus, que ficou com esse nome porque, quando está pousado, junta as patas dianteiras e lembra uma pessoa ajoelhada rezando.

Quando a palavra composta não tem hífen, às vezes a identificação da composição é fácil:

passatempo, aguardente, girassol; às vezes a composição não é tão clara:
embora (em + boa + hora);
planalto (plano + alto);
fidalgo (filho + de + algo);
vinagre (vinho + acre).

São comuns os casos de composição de uma palavra no português com palavras do latim ou do grego. Por exemplo, a palavra grega thékh? significa lugar onde se guardam coisas e originou o latim theca, com o mesmo sentido. Daí, surgiu em português o elemento -teca, que aparece em diversas palavras: biblioteca, discoteca, cinemateca.

Outra palavra grega que formou palavras no português foi drómos, lugar onde se corre:
hipódromo (cavalos);
autódromo (automóveis);
velódromo (bicicletas);
cartódromo (cartes/karts).

E foi assim que, no Rio de Janeiro, o lugar para desfile de escolas de samba foi batizado de sambódromo, e o lugar onde se agrupavam os camelôs foi chamado de camelódromo — se bem que ali eles não tinham nenhum motivo para correr porque se achavam devidamente legalizados.

A palavra latina paene, que significa “quase”, aparece em diversas palavras compostas do português: península, quase ilha; penumbra, quase sombra (umbra em latim significava sombra); penúltimo, quase último.

Fonte: Professor Sergio Nogueira via G1